LUI 2015 – IL PINSÎR DAL FOGOLÂR CIVIC

UNE STATUE DE LIBERTÂT IN CJAR E VUES

Il zovin confradi di Fogolâr Civic e Academie dal Friûl, Francesco Nicolettis, ur à spedît vie de Anglie al dean prof. Alberto Travain e socis un pinsîr particolâr sul inovâl civic merecan dai 4 di Lui, pinsîr fûr dal ordenari che al confronte i principis primarûi dai Stâts Unît e cun chei de piçule Patrie dal Friûl…

Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.

“Keep, ancient lands, your storied pomp!” cries she
With silent lips. “Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!”

(Emma Lazarus, The New Colossus, 1883)

No tant che il bronç gjigant di greghe fame,
frontâts i pîts parons su lis dôs rivis:
su chest soiâr batût di ondis nativis
un femenon ‘ starà cuntune flame,
preson dal folc, e il non che chê si clame
“dai Esui Mari” al dîs lis prospetivis.
Lum che di acet al mandarà missivis
Difûr di dôs citâts vuardiarà lame.

“Tieris antighis, tignîtsi la gale!”
E disarà zite “A mi stracs e pitocs
che la libertât a àn sen di gustâle,
a mi po chês sdrumis par vô nome stocs!
Mandaitmi chei che la vite a àn in bale:
su chest soiâr d’aur de mê lûs ve i rivocs!”

(Emma Lazarus, The New Colossus, 1883, version furlane par cure di Alberto Travain)

“O ai introdusude cheste mê letare cun chel sunet ca parsore, juste che si cjatilu produsût sul basament de Statue de Libertât li de Rade di Hudson, par vie che o pensi che al rapresenti dabon il spirt dal Sium Merecan. Cun di fat si trate de idee che e à sburtât i Paris Fondadôrs dai Stâts Unîts a butâ jù la Declarazion di Indipendence e che e à puartât tredis piçulis coloniis a fâ il ribalton cuintri dal possent Imperi britic. La promission di une tiere par tornâ a començâ cu la vite, une tiere de pussibilitât par ducj cuancj, une tiere indulà scjampâ. Nome cjacaris? Benedete la inocence? Sigûr e jo o sai cheste cheste piture culì de Americhe e je lontane de veretât. E purpûr la Americhe e je state par cetant timp un puest li che i Europeans, repudiâts des lôr tieris, a àn cjatade la volte di rifâsi, di miorâ la lôr vite e di concretâ i lôr siums. Dal rest, par tante int, la Americhe ancjemò e je une lûs di libertât e di pussibilitâts, un puest sigûr par cirî un scjampon devant des tristeriis di chest mont culì. La idee chê dai Paris Fondadôrs e jere chê di une republiche alì che ognidun al fos libar di vivi e prosperâ, une republiche guviernade dal popul e pal popul. Part di chestis sperancis e volontâts po si son concretadis, che i Stâts Unîts di Americhe a son la plui antighe e mai clopade democrazie dal mont! Ma tant prin che e nassès chê nazion, cualchidun altri intune piçule tiere tal cûr de Europe al veve tentade une robe dal gjenar, al veve tentât di dâi prosperitât, pussibilitâts e di dâi libertât ae int dal Friûl; al veve tentât di dâi la braure di sei furlane e no si jere par nuie sparagnât tal difindi chê idee di patrie di menacis di fûr e di dentri. Al veve difindût i Furlans des prepotencis dai nobii dal puest, si jere alçât par difindi i plui puars e i ultins tant che une Statue de Libertât in cjar e vues. I 4 di Lui, vuê, no son mighe nome, alore, une fieste merecane ma mondiâl, une zornade là che si fiestezin i dirits di ducj cuancj i umigns di sei libars e apaiâts, une zornade par fâur onôr a chei che une volte e cumò compagn a àn difindût i plui puars dal mont cuintri de suprefazion dal podê, che ur àn dât un scût di podê parâsi e un mût di sfrancjâsi, di sei indipendents! I 4 di Lui a son dut intun la Zornade de Indipendence dai Stâts Unîts ma ancje dal inizi di une epoche gnove pe tiere furlane par vie che in chê dì al jere stât nomenât par so patriarcje Beltram di Saint Geniès. ‘God bless the United States of America’ e che Diu al benedissi il Friûl e il Beât Beltram!“.

Precedente LUGLIO 2015 - LA RIFLESSIONE DEL FOGOLÂR CIVIC Successivo GIOVEDÌ 9 LUGLIO 2015